Vörös
foltok olvasztják le az erdei aljnövényzet derét. A lelkek a hajnali köddel
keverednek az égbe. Bükkök szürke törzséből húzom ki a szenteltjég bevonatú fém
nyílvesszőimet, és teszem vissza a jégakkus tegezbe. Tiszták maradtak, a lidércek
nem hagynak nyomot. A vér a tanítványaimé.
–
Ne mozdulj! Ki vagy? – erős hang karcol végig a gerincemen és a tarkómnál áll
meg.
Jó
kérdés.
Lassan
magasba emelem a kezem, és megfordulok. A naptalan völgy elrejti az arcom, felsétálok
az alattomosan emelkedő dombra, a hang irányába. Talpam alatt reccsen a
tavalyról megmaradt avar, korán kelő pockok iszkolnak előlem a fészkükbe.
Zsigmond
szélesvállú alakja lép elő egy fatörzs mögül, hangos kattanással összecsukja
ezüst lándzsáját.
–
Találtál nyomokat, Erna?
Bólintok
és magamhoz intem. Félrehúzott szájjal siet le a dombon és leguggol, mikor
megmutatom neki a földön az alig észrevehető cseppeket. A száraz talaj a
lidércekkel összeesküdve nyelte magába diákjaim vérét.
–
Remélem, csak felszíni sérülés – fohászkodik Zsigmond. Hangja súlyos, akár a
vihar előtti felhők. – Zalamélybe vezetnek, induljunk.
Az
apró vércseppek valóban a központunk irányába vezetnek, ami azt is jelenthetni,
hogy Dénesék a sebesült társaikat vitték vissza a Kúriába. Számomra sokkal érdekesebb
a hirtelen felszívódott kéttucatnyi lidérc holléte.
–
Méltóztatsz követni, vagy aranykeretes meghívóra vársz? – kérdezi Zsigmond. Félig
visszafordul, a völgy sötétjében a terepszínű ruha is rejti, csak szeme fehérje
villan felém. Mondanám, hogy csak a feszültség teszi, vagy hogy csak én vagyok
neki ellenszenves, de mióta két hete a mi vadászközpontunkban vendégeskedik,
következetesen egyformán fensőbbséges a takarítóval és az igazgatóval egyaránt.
Összepréselt
szájjal követem katonás lépteit. A kidőlt fatörzseken játszi könnyedséggel
lendül túl és egy gödörbe sem csúszik bele. Magabiztossága azt sugallja: ez az
erdő az övé.
Zsigereimben
érzem a változást – a felkelő nap fénye az égbe nyújtózó ágakba kapaszkodik, és
lefelé kúszik az alig rügyező gallyakon és törzseken. Gyengéden ébreszti a
harkályokat, cinegéket, mókusokat és végül a talaj lakóit, mígnem az egész
dombtető arany fényben ragyog. Miért is kell nekünk a völgyben dolgozni?
Felsétálhatnánk a fény magasságába és ebből a megkérdőjelezhetetlen pozícióból
ítélhetnénk meg az alant lakó élőket és holtakat.
–
Itt egy újabb nyom.
Nem
mondod.
Zsigmond
rendületlenül követi a nyomokat, nem hatja meg a tavasz szépsége. A vadászok
törvénye kiégette belőle a változás iránti áhítatot.
–
Hallod? – állít meg Zsigmond. Megrázom a fejem. Erősen behunyom a szemem, és
mikor ismét felnézek, már a maga valójában érzékelem az erdőt. A szertefoszló
köd megmutatja a fák hűvös békéjét, nyomán kellemes libabőr borítja be a
testem. Énekesmadarak trilláznak, füttyögnek és csivitelnek a hajladozó ágakon,
mindezen szépség mélyén szipogás lapul. A hang a völgy felől lebeg hozzánk, ezért
gyorsabban haladunk előre. A hatalmas, meredek dombok egyre keskenyebb ösvénybe
szorítanak.
–
Ott – suttogja Zsigmond, orgánuma végigsistereg a szurdokon.
Megszaporázzuk
lépteinket, majd a félhomályból kibontakozó földút közepén ülve megtaláljuk
Milánt. Egy földbe szúrt vaskaróhoz láncolták egyik csuklójánál fogva.
Terepszínű pólóját sár és szakadások borítják, mellényét és kardját rég
elhagyta az éjszakai csatában. Két kék lidérc őrzi, a szürkeségben dundi
ködpamacsnak tűnnek. Zsigmond előveszi a lándzsáját, mire éleset füttyentek. A
lidércek felénk fordulnak, felismernek.
–
Erna az, a tanáruk.
–
A király kedvelte.
–
Menjünk – tárgyalják meg a helyzetüket, majd egy villanással eltűnnek. Legalább
az ő elpusztításuk nem az én lelkemen szárad.
–
Te figyelmeztetted a lidérceket! – vádaskodik Zsigmond. – Mégis miket tanítasz
a Kúriában? Látszik, hogy még túl fiatal vagy ehhez a munkához, néhány diák
talán még idősebb is nálad, jól tudom?
Jól
lenyomoztál, te vadászok éke, de talán mégsem eléggé. Ez a te életbiztosításod.
Nem
áll szándékomban reagálni a megjegyzéseire. Az erdélyi iskolájukban a totális
pusztítást nevelték belé és se kedvem, se energiám nincs meggyőzni arról, hogy
tévedhet. Ők alapvetően elvetnek mindent, ami sötét, holott a legszebb virágok
éppen az aljnövényzetben nőnek.
Milánhoz
sietek, leguggolok hozzá és két kézzel erősen tartom az arcát. Ő fókuszál, majd
a nyakamba borul.
–
Tudtam, hogy eljössz értünk! A többieket tovább vitték nyugatra a Kúria
irányába, még hajnalhasadás előtt.
Zsigmond
tölgybarna hajamból kölcsönzött hullámcsattal nyitja ki a fiú bilincsét. Milán
hatalmasat nyújtózik, jegenyére emlékeztető nyakigláb alakja fölém tornyosul.
Hosszú ujjaival kirázza örökkön kócos hajából az erdő apró ajándékait. Azt
hiszi, rendbe szedte magát, pedig ennél kópésabb és zöldfülűbb benyomást nem is
kelthetne.
–
Haladjunk – adja ki Zsigmond a parancsot. Jobb híján egyik tőrét nyomja Milán
kezébe, és folytatja útját a völgyben.
Apró
kuvikom vág elénk rikoltva. Leszáll a közeli bükkre, ahol tovább csapkod
szárnyával és izgatottan borzolja a tollát.
–
Várj már! Ez Erna madara, figyelmeztet minket – kiált Milán Zsigmond után, aki
rendületlenül tör előre. Csakhogy mi nem követjük, ezért bosszúsan kifújja a
levegőt és visszajön hozzánk.
–
Mégis mire?
–
Erre kell mennünk.
–
Azt mondtad, a társaidat amarra vitték.
–
Gombóc fentről jobban láthatta – vonja meg a vállát Milán. Zsigmond csípőre
teszi a kezét.
–
Azt mondod, egy madárra tegyük fel a társaid életét?
Tisztelhetnéd
az állatokat.
–
Nem egy közönséges madárra, hanem Erna kuvikjára.
Zsigmond
megtornáztatja nyakát, majd visszafordul és eltrappol mellettünk.
–
Komolyan egy efféle tollast kellett választanod? – mordul rám. Megvetése
végigperzseli a karom. Nem számít, amíg hallgat a jó szóra, Milán pedig az
elbűvölés mestere, életteli mosolyának eddig még mindenki örömmel hódolt be. A
szülei kísérték el a felvételinkre rögtön a ballagása napján. Ahogy ugratták
egymást azonnal kitűnt, hogy tőlük örökölte ezt a képességét. Örök vidámság és
az összetartozás hálója védte azt a családot. Ha választhatnék, hozzájuk
költöznék. Én csak a hazugságot kaptam az apámtól.
Kuvikom
hangos rikoltással löki el magát az ágról és száll előre, idelenn sziromként
elhullt kék lángok világítják az utat. Minél sűrűbben bukkannak fel, annál
jobban érezzük a mellkasunkra telepedő nyomást. Milán követ szorosan a nyomomban.
–
Lidércek? – kérdezi reszkető hangon. Bólintok.
Megremeg
a föld.
Morajlás
rázza meg egész testünket. Kőlavina zúdul feltartóztathatatlanul a meredek dombokról
egyenesen felénk. Avar, faforgács és rothadás szaga kavarog a levegőben. A földből
kifordított facsonkok nyögnek, sziklák csapnak össze felettünk – ránk szakadt
rémálom.
Még
az én kezem is ökölbe szorul.
A
porként leülepedő illúzióból kék, zöld és piros lidérclángok bontakoznak ki
mindennemű definiálható forma nélkül. Egyikük ember formájú, másikuk lángköntösbe
bújt fantom, harmadik pedig a kettő szerencsétlen keveréke. Vidám karácsonyi
fénysorként világítják meg a gerincet.
Milán
a lábamnál reszket a földön, és a keverékre bámul. Talán az újoncoknak mégis
félelmetes ez a meghatározhatatlanság.
A
hóna alá nyúlva felsegítem a srácot. Ő kihúzza magát és önérzetesen leporolja a
ruhájára akadt rögöket.
–
Honnan tudtad, hogy nem valódi támadás? – kérdezi.
–
A lidérceknek nincs teste – mutat rá Zsigmond.
–
Lorenzonak volt.
–
Nos, ő lidérckirály volt.
Neki
határozottan volt fizikai teste, amolyan olaszosan bronz. Az emlékre félmosoly
húzódik arcomra.
–
Nem választhattak máris új királyt – tűnődik Zsigmond.
–
Gyorsan dolgoznak, három nap alatt könnyen találhattak utódot. Eleve készültek
a trónfosztásra – feleli Milán. Beszéd közben kihúzta magát, feltehetőleg ezen
a napon egyetlen további lidércnyomásnak sem akarja megadni magát.
Színes
fények tükröződnek a dombon; a keleti oldalon egy sor piros és kék lidérc lebeg
felénk suttyomban menekülve a világosságtól, egyedül egy betegesen vézna és füstösen
áttetsző alak tűri a nap sugarait. Ágak csiszolódnak össze körülötte a gyengén
susogó szélben, hangjuk mint az ajtónyikorgás, kellemetlen és baljós.
Milán
elkapja a csuklóm.
–
Ez képtelenség! A lidércek halottak, az éj lényei.
–
Mégis itt vannak – mormolja Zsigmond.
–
Akkor sem élők.
–
Pedig kifejezetten jelen vannak.
Lorenzo
karizmatikus emléke villan fel előttem. Egy holdtalan éjszakán vettük be
magunkat az erdőbe. A fákat ismertem, az éjszakai állatok pedig utat mutattak a
megvadult lángocskákhoz; könnyedén nyilaztam le őket. Lorenzo nem folyt bele a
harcba, az erdei útra állított lócáról követte az eseményeket. Akkor egyszer
engedtem a közelembe munka közben, mert amit utána mondott, az a sírig kísér:
„Kettőnk közül nem én vagyok a halott.” Ezt mondta nekem egy lidérc,
aki nyughatatlanságában a túlvilágot is megtagadta.
–
Lám, lám, lám – szólalt meg pergamenízű hangon a vézna trónkövetelő. Az idő
teltével lassan ő is árnyékba araszolt. – Erdély Éke és Zala Gyöngye az én
erdőmben, igazi megtiszteltetés.
–
Hol vannak a diákok? – kéri számon Zsigmond. Ha nem egy számunkra kellemetlen
kimenetelű csata előtt állnánk, szégyenemben kezembe temetném az arcom. Hogy
beszélhet ilyen tiszteletlenül egy érzésre háromszáz éves lélekkel?
–
Rögtön a tárgyra térsz, igaz?
–
Bocsáss meg, csak aggódunk értük – finomít azonnal Milán. Jó fiú.
–
Nocsak, itt egy jólnevelt tanítvány.
A
lidérc elismerőn biccent felém. Mozdulatlanul fogadom a gesztust.
–
Lennél szíves elárulni, merre találom a többi diákot? – préseli ki magából
Zsigmond.
–
Nem tudom – sistereg a lidérc.
–
Már hogyne tudnád!
–
Démonok vagyunk, nem képmutatók.
–
Ezzel mire célzol?
–
Ármányivadékot tűrtök meg a soraitokban, és ezt épp te ne vennéd észre?
A
fák abbahagyják táncukat, a madarak elhallgatnak és a pockok és gyíkok
avarcsörgetése is megszűnik, mintha az erdő összes lénye akkor és ott szeretné
megismerni az igazságot.
Zsigmond
Milánra mered, aki még mindig a karomat markolja. Nem vagyok biztos benne, hogy
a védelmemet keresi a gesztussal, bár a fiú szellemi erőben mélyen alattam áll.
Nem is tudja, mennyire. Zsigmond inkább engem kérdez:
–
Te?
Szabad
kezem csípőre teszem. Nagyon remélem, hogy ezt nem itt és most akarja
megbeszélni.
–
Jelenleg fontosabb dolgunk is akad – áll mellém azonnal Milán. Sokat adnék
érte, ha egyszer a meztelen valójában tudhatnám, mégis mit gondol rólam? Mi
készteti arra, hogy jókedvét rám pazarolja? Ugyanakkor ragaszkodása mélyen
megérint, ezért őt sosem hagynám cserben. Talán épp ezt várja cserébe. Talán
nem vár semmit, csak őszintén kedvel. Nem tudhatom. Életem szereplőinek egy
százaléka, akit igazán ismerek, a többi szándéka merő találgatás. Minden esetre,
ha Milán beszél helyettem, az rendszerint sokat javít a helyzeten. Összességében
ő többször mentett meg engem, mint fordítva azon egyszerű oknál fogva, hogy Milán
lenyűgöző könnyedséggel hárítja a nem fizikai támadásokat. Tizennyolc éves kora
ellenére mester fokozatú lélekpáncél. Az öcsémre emlékeztet. A kisöcsémre, akit
emberek téptek szét még Norvégiában. Tajtékozva rohanták meg, gyűrűbe fogták,
és lerántották a legsötétebb valójukba. Hullámzó tömegük csak egy véres masszát
köpött ki a felszínre. Mindezt azért, mert félig ármányvérrel született. Vajon
hány még egy utolsó esélyt érdemelnek ezek a lények? És én mennyi esélyt
érdemlek?
Zsigmond
előveszi a lándzsáját, teljes hosszában kinyitja és nekem szegezi. Az ezüstös
fémen színes lángocskák tükröződnek.
–
Nem hihetsz egy lidércnek, a megtévesztés a lételemük – csitítja Milán a férfit.
Hiába, a vadászat Zsigmond vérében van, erre képezték ki Európa legjobb
iskolájában. Az emberéletet csak démonfajták feltétel nélküli kiírtásával lehet
megóvni, legyen az a négy égtáj ármányurának egyike, vagy csak egy mérsékelten
izzasztó rémálmot okozó lidérc.
–
Barátok voltatok az előző lidérckirállyal – mondja nekem Zsigmond.
–
Ezt megerősíthetem – hergeli a dombról a vézna új király.
–
Lorenzo féken tartotta a helyieket. Ráadásul én is találkoztam vele, nagyon
tiszteletteljesen viselkedett – bizonygatja Milán még mindig a csuklómat
szorongatva. Zsigmond annyiba sem veszi a fiút, mintha egy szúnyog döngicsélne
a fülébe. Lándzsája hegyét a mellkasomhoz érinti.
–
Menj a vezetőd elé és vállald fel magad, akkor talán megbocsátást nyersz.
Mi
ez, lottó? Csak veszek egy szelvényt és hipp-hopp, minden semmis lesz?
–
A megbocsátás olyan, mint az elismerés. Küzdhetsz érte, de vagy megadja a másik
fél, vagy bármit tehetsz, te magad nem szerezheted meg – mutat rá Milán nálam
klasszisokkal finomabban.
–
Az igazgatótok is kiharcolta az elismerést, pedig úgy hallottam, igencsak
jelentéktelen családból származott.
–
Valóban? Követik és behódolnak az akaratának, de ez távolról sem elismerés –
feleli Milán. A dombokon egyre lejjebb kúszik a napfény, ezért nem pazarol több
szót Zsigmondra. Megszorítja a karom, de mit szeretne kérni? Tárgyaljak, vagy
támadjak? Igazán gyorsan pontot tehetnék az ügy végére, de ha egymagam elbánnék
a jelenlévő összes lidérccel kétlem, hogy Zalamély vadászai repesve fogadnának.
Aki sok holt lélekkel elbír, az egyetlen csettintéssel jópár élővel is
végezhet.
–
Merre láttátok utoljára Zalamély diákjait élve? – kérdezi Zsigmond a királyt a
legkörültekintőbb fogalmazással.
–
A lidércek sosem ölnek, ellentétben az ármányokkal – biggyeszti le ajkát az új
király. – A vadászok sem jobbak, pusztán elrejtőznek emberi fensőbbségük mögé.
–
Ti vittétek a diákokat a központ felé? – fogalmazza újra a kérdését Milán.
–
Nyilván ez az ármány intézte az egészet – böki meg lándzsájával a mellkasomat
Zsigmond.
–
Miért tette volna?
–
Mióta van szüksége egy ármánynak bármilyen indokra?
Ha
tovább ingerel hamar kiderül, mennyire gyors Erdély Éke egy félármánnyal
szemben.
–
Erna a tanárunk. Szigorú, de lelkiismeretes, és sosem bántana minket – állítja
Milán.
Zsigmond
szemöldöke összefut.
–
Honnan tudod, hogy ki ő igazán?
Jó
kérdés. Én is szeretném megtalálni magam, de csak fantomot üldözök; akárhányszor
a közelébe jutok a megoldásnak, az szerte foszlik. Mindig csak majdnem érem el.
Kíváncsi vagyok mi történik, amikor majd áthidalom ezt a majdnemet.
Nyílvessző
szakítja ketté a domboldalban húzódó karácsonyi égősort. Egy zöld lidérc füstté
válva száll fel a lombkoronán keresztül a szabad égbe, csillámló felhővé oszlik
szét és semmivé lesz.
Követem
az eltávozását. Azt tanítjuk, hogy ezzel megszabadul a bűneitől, de
éjszakánként gyakran felmerül bennem a kérdés: egy dühvel és bosszúval
átitatott lelket valóban a megsemmisítés szabadít fel? Valóban ez az egyetlen
mód? Valóban átsegítjük ezzel a túlvilágra?
A
völgy bejárata felől egyre több vadász érkezik; karddal, számszeríjjal,
lándzsával és ostorral esnek neki módszeresen a lidérceknek. Ők fejvesztve
menekülnek immár nem törődve a vézna vezetőjelölt dombtetőről kiáltott utasításaival.
Nem telik bele öt perc sem, és megtisztul a völgy. Társaink hozzánk sietnek.
–
Jól vagytok? – érkezik mindenfelől a kérdés.
–
Mi igen, a többi diák visszaért a központba? – kérdezi azonnal Milán.
Nemleges
választ kapunk. Zsigmond közém és a társaim közé áll.
–
Vigyázzatok vele, ő egy ármányivadék!
Ismét
csend támad. A csata hevében megriadt madarak elhallgatnak, moccanatlanok a
rovarok is. Tucatnyian várják a tagadásom, súlyos elvárásuk jobban megvisel,
mint egy tömeges lidércnyomás. Közülük való vagyok, velük élek. Mit mondhatnék?
Néhány éve tudom, hogy minek születtem, de vajon tényleg ez határoz meg?
–
Erna mentett meg, most pedig azért jött, hogy a többi diákot is megtaláljuk –
kel a védelmemre Milán. Még mindig a karom szorongatja. Vajon a ragaszkodását
fejezi ki, vagy pusztán a többieket akarja megóvni egy rettentően alávaló
támadásomtól? Miért tartotta erősen fogva egész végig a csuklóm?
Madárrajokat
riasztó hangzavar robban a völgyben. A vadászok ott és azonnal érvelnek
mellettem és ellenem. Egyesek mindig is tudták, mások nem hitték a fajomat
ennyire erősnek, a vendégvadászok pedig nem hitték a zalai Kúriát ilyen
gyengének. Kivörösödött arcukból fröcsög a sok szitok. Milyen jól rejtegették
eddig ocsmány valójukat. Ha nem az életemről lenne szó hátra dőlnék egy fa
tövébe, és mogyorót rágcsálva várnám ki a hosszúnak ígérkező vita
végkimenetelét.
–
Nézd meg, mit csináltál! – szól rám Zsigmond. Lándzsája hegyével ismét
meglökne, de Milán gyorsabb. Két lépéssel hátra ránt és lendületből rohan
tovább velem a domb alján elkerülve a vitázó párokká bomlott vadászokat. Azok
észre sem veszik eltűnésünket, támadhatatlan igazuk bizonygatása teljes
mértékben leköti őket.
Milán
rohanva húz magával a meredek domboldalon felfelé, az erőlködéstől felgyorsul a
szívverésem. A fiú erősen tartja a kezem, talpra ránt amikor kicsúszik alólam
az avar, és csak akkor áll meg levegőt venni, amikor mélyen alattunk a vadászok
már csak törpöknek tűnnek.
Bizsergető
fény éri az arcom. A nap állásából és az útból ítélve éppen azon a dombtetőn
állunk, ahonnan néhány perce a vézna lidérckirály döntötte romba zalamélyi
életem. A balzsamos fény felmelegíti a völgyben kihűlt bőröm.
Mély
lélegzetekkel irányítva lassítom szívem ritmusát. Vajon hogyan győzhetném meg
veszélytelenségemről a vadászokat? Milán mondta jól: a kételkedőknek
képtelenség bizonyítékot szolgáltatni. Ármányvéremmel képes vagyok rá, hogy
valódi kőlavinát zúdítsak a sorsomról vitázó vadászok nyakába egészen addig,
míg az utolsó is eltűnik a törmelék alatt. De azt sosem fogadják majd el, hogy ezt
jó szándékból nem tettem meg. Bármikor megtehetném, és ez nekik elég. Vajon
tényleg megéri egész hátralévő életemben arra pocsékolni az erőmet, hogy
ártatlanságomat bizonygassam?
Milán
még mindig nem ereszt. Becsapott – rezzenek össze a gondolatra. Talán hősnek
képzeli magát; megmenti a társait azzal, hogy elhozott tőlük és most egy ostoba
támadásra készül. Talán fizikai gyengeségét az eszével pótolja és csapdába csal,
elvégre mégis csak ember.
–
Jól vagy? – kérdezi Milán. Lehajol elém és leporolja térdemről a ráragadt
leveleket, majd felegyenesedik és saját lerongyolódott ruháját is tüzetesen
átvizsgálva szedi rendbe, végül megborzolja kópés haját. Rám sem néz, csak
mikor nem válaszolok, akkor hagyja abba a bíbelődést. Meggyőzően sok időt adott
nekem a támadásra. Minden vállalhatatlan gondolatomat szép szavakba csomagolva
mondja ki, most pedig ellazult karral, gyanú nélkül vár a válaszomra.
Őszinte
érdeklődése végigfut a tagjaimon és elolvasztja belső dermedtségem, mígnem megkönnyebbülten
elmosolyodom. Mégiscsak él olyan ember, aki közülük valónak tart, ez a kötelék
megnyugtat.
Kuvikom
suhan el felettünk rikoltva, apró szárnycsapásokkal köröz. Milán érti Gombócot,
a válaszomra vár. Meglapogatom a vállát.
–
Jól vagyok. Gyere, keressük meg a többieket.